Translate

Wednesday 13 April 2016

Gwrandewais ar yr hyn ddywedwyd wrthyf ond diolch byth cymerais dim sylw!


Gan Stanley Collymore

Ni allech fod wedi gwybod oni bai eich bod yn clairvoyant fy mod yn dy garu di ac ar ben hynny wedi gwneud hynny o'r funud cyntaf un y nodais fy llygaid ar chi, ac yn y fargen faint yn fawr iawn felly; i ar wahân i fy bod yn rhy swil i roi gwybod i chi yn union sut yr wyf yn teimlo y byddai wedi bod yn y rhan fwyaf o swreal ar fy rhan i wyro ddi-hid ac immodestly o'r holl awgrymiadau a rheolaidd, ond disgwyl clir i lynu yn synhwyrol i, cyngor a gefais sternly yn fy mlynyddoedd pubescent a hefyd fel merch ifanc ddeniadol, cefais fy atgoffa onest, yn tyfu i fyny yn yr hyn yn ei hanfod byd dyn, o ran sut y dylwn ymddwyn yn iawn heb erioed bwrpasol beryglu fy hun, ac eto decidedly nid mor swta yn fy ymarweddiad dibynnu ar ddisgresiwn o beth wnes lle mae dynion digyswllt yn pryderu ynghylch unforgivably mewn tactegau rhagfwriadol hyn lle roeddwn yn ymwneud yn anfwriadol yn y pen draw ar y silff llym o wrthod neu fel ddibriod annoeth, gwan a braidd yn anfodlon.

Ond yn hynod, yn fwyaf stimulatingly ac yn gwbl hyfryd ydych wedi achub ac yn drugarog yn fy achub rhag fy hun ac yn y sefyllfa hon yn gwbl newydd ac yn hollol engrossing yr ydych wedi ysgogwyd mor gywrain ynof gallaf ddweud siriol hynny ym mhob ffordd bosibl gallaf wirioneddol mynegi i mi i'n wirioneddol bendithio ac yn awr fi nid yn unig yn anfeidrol fodlon ond hefyd yn hollol fodlon a heb hyd yn oed y vacillation neu neilltuad lleiaf gall yr un mor tystio i fod yn gydweithredol, dderbyngar, yn ddiddig a hefyd yn barhaol yn eich gais, a minnau wrth gwrs, yn rhwydd trawsnewid disgwrs hwn rydym chi'n bleserus cael i mewn i llawer mwy, am fy mod i wedi cael eu hudo yn dda ac yn gyfiawn gennych chi ac mae'r rhan fwyaf berffaith cael fy hun mewn llewyg drylwyr hyfryd. Felly gallaf daer erfyn i chi ymuno â mi i coffáu urddo ein rhamant newydd gyda dawns?

Dod o hyd i un hunan yn annisgwyl ac ymddangosiadol yn ddwfn mewn cariad yn gallu ac yn ddieithriad yn ysgogi amrywiaeth o emosiynau pwerus iawn a hyd yn oed gwrthdaro sy'n cael eu hunain yn ysgogi gan a gall hefyd gael eu dylanwadu yn sylweddol yn ogystal yn rhinwedd un o magwraeth cymdeithasol, lefel addysg neu ddim o gwbl , profiadau personol ac felly sut y mae un yn tueddu i weld y byd yn gyffredinol neu eu cyfran personol a chyfarwydd ohono yn benodol; ac mae'r rhain yn eu tro i gyd yn ffactorau perthnasol a fydd yn y pen draw benderfynu ar y aeddfedrwydd neu fel arall y rhai sy'n yn ymwneud yn uniongyrchol â hyn oll.

A dyna y rwbio y broblem; sut mae un yn realistig penderfynu ar y aeddfedrwydd neu ddiffyg ac yn hanfodol hefyd bwriadau da neu fel arall o rywun, ac yn enwedig felly dieithryn rhithwir neu hyd yn oed i rywun eich bod wedi gwybod ers cryn amser yn ôl pob tebyg, ond erioed wedi cael unrhyw gysylltiad emosiynol gwirioneddol neu arfaethedig yn flaenorol gyda pwy yn sydyn ac yn annisgwyl yn dweud ei fod ef neu hi, sydd ym mhob ffordd rhesymegol yw swmp hollol anhysbys i chi, am serch i gymryd o ddifrif rhan gyda chi, ac yn enwedig os yw'r person wrth wneud hynny plausibly sbarduno ymateb cilyddol gan eu bod yn naill ai yn gwybod i sicrwydd neu fel arall synhwyro gywir eu bod wedi llwyddo i ddeffro eich lles eich hun ynddynt yn sylweddol?

Nawr tra'n cydbwyso hynny senario yn erbyn llu o bosibiliadau eraill fel, er enghraifft, nad yw cariadfab hwn o eiddo sy'n cael ddifrif ac yn amorously plying ei nwyddau seductive mewn gwirionedd yn twyllwr gyda wahanol ond mae pob yr un fath gymhellion cudd cuddio iawn mewn golwg ac yn unig benderfynol o ddal ddiarwybod, nid lawn bwyll gwbl compos i chi ar y pryd o ran yr hyn mewn gwirionedd yn digwydd ac felly nid yn llawn yn gyfrifol am eich meddwl, beth ydych chi'n ei wneud hynny?

Roi'r gorau i'r holl beth ar yr esgyll o fympwy yn nodi a hyd yn oed argyhoeddiadol eich hun nad yw'n werth y risg; neu a ydych yn taflu rhybudd at y gwynt wrth i chi yn agored ac yn datgan yn hyderus bywyd ar gyfer byw ac o ganlyniad rydych chi'n mynd i eiddgar achub ar y cyfle a gyflwynwyd i chi ac yn sylweddol, wrol ac yn ddiamwys yn cychwyn ar rhywbeth eithaf cyffrous bywiog, a bod hefyd yn cynnig y addawol gobaith o fod yn rhywiol, yn hynod ac ysgogol yn emosiynol er cwbl newydd i chi, beth bynnag yw'r canlyniadau?

Neu yn lle despondently cyrchfan, o bwynt hollol wrthrychol ac yn ddiduedd a arsylwyd o farn, i rôl a ffefrir ac felly dewis fel caethwas fodlon ac yn cydymffurfio yn llwyr i gyfathrach gymdeithasol a piwritanaidd confensiynau duwiol, discernibly a chyfyngol i diffidently, yn ofalus neu hyd yn oed ofnadwy tynnu eich gyrn ddiarhebol o brotocol cymdeithasol mewn ac yn hytrach yn eu defnyddio fel wal cyfleus ac amddiffynnol o amddiffyniad i sôn chi darian o beth bynnag ydyw nad ydych yn hollol sicr o ond sydd er hynny yr ydych yn ddiesgeulus tybio a hyd yn oed yn credu y gallai gael rhywbeth i'w wneud gyda chariad; y syniadau tendentious o gyffro rhywiol archwiliadol; ac o bosibl hefyd y tebygolrwydd o ymrwymiad personol, rydych yn teimlo nad ydych yn barod ar gyfer neu mewn gwirionedd yn gallu trin yn iawn eto?

Fodd bynnag, gallai caled fel bod yn ymddangos i fod yn fwy ac yn demandingly felly i gyrraedd foddhaol ateb priodol i'r asesiad terfynol o'r hyn yr ydych yn y pen draw yn ei wneud yn gwbl eich penderfyniad eich hun, ac nid yn lleiaf felly oherwydd ei fod yn eich bywyd personol sy'n rhan! Felly fwriadol byddwn i'n dweud i chi, os gofynnwyd fy marn i, beth am gymryd y cyfle a chymryd rhan gadarnhaol yn y mae'n debyg heriol ond yr un mor felly efallai Dawns boddhad o Romance?


No comments:

Post a Comment